吴起守信

  昔吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!

译文及注释

译文
  从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。

注释
昔:从前。
令:派;使;让。
方:才。
之:代词,指“老朋友”。
俟(sì):等待。
恐:恐怕;担心。
可:行;可以。
信:信用。
故:先前的;原来的。
食:吃。
信:诚信。
止:留住。
求:寻找。
服:使……信服(使动用法)。
非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信,讲信用。
吴起:战国初期著名的政治改革家,卓越的军事家、统帅、政治家、改革家。
欤:语气词,吧。
其:他,指吴起。
宜:应该。
为:坚守。
明日:明天。
者:.....的原因。


赏析

《吴起守信》体现了吴起具有什么样的品质?对我们有何启发?
答: 体现了吴起守信、以身作则、为人讲信用、待人诚恳守信的品质。启发我们要为人要讲信用,待人诚恳守信。


宋濂

  宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江(今浙江浦江县)人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。他因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送东阳马生序》、《朱元璋奉天讨元北伐檄文》等。

出处:古诗屋

网址:https://gushiwu.top/post/712.html

您的支持是对博主最大的鼓励,感谢您的认真阅读。欢迎转载,但请保留该声明

评论

访客

Powered ByZ-Blog. 古诗屋 | 京ICP备15017291号-15

专注于古诗文服务,致力于让古诗文爱好者更便捷地发表及获取古诗文相关资料。